zobizoubzoub Posted November 15, 2012 Share Posted November 15, 2012 Hello,I usually speak french, but I think I can handle some help in translating the game.Do Kevin plan to do something like this in the future ?Like giving us all the sentences used in the game in a single text file, with an associated number, and we could translate it.What do you think about it ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
NyuKlaus Posted November 15, 2012 Share Posted November 15, 2012 I asked him yesterday in privte message too for french translation, i think it can be a good thing to do it (and for free of course) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sara Posted November 15, 2012 Share Posted November 15, 2012 The lines are quite funny and it gives that extra touch to the game! so it would be fun if they were translated so that everybody understands them!I support you! Link to comment Share on other sites More sharing options...
LadyD Posted November 15, 2012 Share Posted November 15, 2012 They are in canada so i think French is most likely of any language for DS to end up as well as EnglishHehehe. Link to comment Share on other sites More sharing options...
mobius187 Posted November 15, 2012 Share Posted November 15, 2012 They are in canada so i think French is most likely of any language for DS to end up as well as EnglishHehehe.True, we Canadians are multilingual. Of course my French is terrible, but I'm sure they'll have someone on hand for it. Link to comment Share on other sites More sharing options...
zobizoubzoub Posted November 15, 2012 Author Share Posted November 15, 2012 nice to see that some people are interested ! As far as I know, some Canadian people are not really fond of french beings not all of them of course ! So don't hesitate to ask for help, sometimes french sounds silly when it's not well translated, and some jokes need more than a good translator, it sometimes need a good understanding of local culture, behaviors and such ...an example of a good joke in english, barely impossible to translate in a fun way :What the difference between Lorena and John Bobbit ?She's crazy and he's just nuts(for the youngest members of this forum, John Bobbit had his penis cut down by his wife Lorena because he was too... fond of her wifely duties) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Racaoma Posted November 15, 2012 Share Posted November 15, 2012 I would gladely help translate to portuguese (Who the hell speak this anyway?) if anyone want it. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Excess Posted November 15, 2012 Share Posted November 15, 2012 I offered a whiiiiile ago to translate the game to Spanish, but the game ain't prepared yet to be translated and most of it's jokes are pun based, making it almost impossible to translate to any other language without ruining the fun...Let me axe you a question (when putting an axe in the science machine)I bet I'll learn a lot by reeding (when putting reeds)...etc. They are very fond of the humor the game has and wouldn't wan't it to be spoiled, paid for or for free. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now