Jump to content

A small mistake in the translation


Russian_Philin

Recommended Posts

Hello, I found a small discrepancy in the translation in the Russian localization, which can confuse players.

#. ATTACK.EXERTION.DESC
msgctxt "ATTACK.EXERTION.DESC"
msgid "Gain {2} actions.\nLose {1} {1*action|actions} next turn."
msgstr "Получите {2} доп. действие (-й) на следующем ходу.\nПотеряйте {1} действие (-й) на следующем ходу."

The correct translation:

#. ATTACK.EXERTION.DESC
msgctxt "ATTACK.EXERTION.DESC"
msgid "Gain {2} actions.\nLose {1} {1*action|actions} next turn."
msgstr "Получите {2} доп. действие (-й).\nПотеряйте {1} действие (-й) на следующем ходу."

xfa0Wd6h8Gw.jpg

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Please be aware that the content of this thread may be outdated and no longer applicable.

×
  • Create New...