Jump to content

Translation question.


qubus
 Share

Recommended Posts

Welcome to the forums.I was about to ask for the same thing. It's paramount for translators to have the original script in the same form and layout as the translated one should be to use as base.Anyway, I'm gonna wait for some po&mo support, as it makes things really easier fir translators.

Link to comment
Share on other sites

Yes, Kevin....Please re-export the string data table/map to make an "english.lua" that people can copy to create the language.lua files from as a starting point.Only other concern is versioning to handle future additions/changes to this list. Maybe a comment at the beginning of the proposed "english.lua" file with the game build?That way we can do a dif between the new file and the old file to see what changed and people would know what version of the game a downloaded language file was meant for.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
  • Create New...