Jump to content

Recommended Posts

Hi guys!

Well, I read this topic to make a translation of Don't Starve:

Concretly, I'm making a translation of Esperanto and I got already some translations in POEdit (It's not complete at all), but when I try the mod to see how it looks,  I can't see any difference, everything stills the same.

I know that the Esperanto have special characters and the game only got ASCII fonts support (I think) so, I used the X method* to make the translation and do not have problems with the game, but (As I already said) doesn't changes anything.

I attach you a image from the files that I got of the translation.

Hope you can help me.

*The X method is a method that put an x before a letter and it means an esperanto special character, for example:

  • sx =  ŝ
  • gx =  ĝ

Sin título.png

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
  • Create New...