Jump to content

Recommended Posts

Hello, I'm doing a rotwood mod spanish translation. but I have a problem

When you upgrade a power it tells you what changes.

bu1.PNG.8f3267dba5e0106bb40f4ea5ccbbcf93.PNG

 

 

 

I cant translate "2 extra hits" unless I delete the {rarity_text}

 bu3.PNG.bf73d5d617a70885c47488c179cdc951.PNG

 

Without deleting:

upg.PNG.cea8817be71df0c14584f86a0fbcd7dd.PNG

 

Translated:

upg1.PNG.5acbeffcb4807ff455d7603c5e345683.PNG

 

What could I do?

 

  • Like 1
  • Developer

For these STRINGS.ITEMS.POWERS strings, the game replaces {rarity_text} with the text for the current rarity: rarity_text_COMMON, rarity_text_EPIC, or rarity_text_LEGENDARY. So make sure your desc works with all of those rarity text. (Not all powers have all rarity_text because there's no COMMON version of some powers.)

 

If I understand correctly, you're including the singular "un" in STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.desc? But it should be in STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC instead (please excuse my terrible translation):

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC"
msgid "an <#RED>extra Hit</> that deals"
msgstr "un <#RED>golpe extra</> que reparte"

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY"
msgid "<#RED>2 extra Hits</> that each deal"
msgstr "<#RED>2 golpes extra</> que cada uno reparte"

 

If you need the verb to match the quantity, then you can move it from attack_dice.desc into rarity_text.

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.desc
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.desc"
msgid "When you deal <#RED>{name.concept_damage}</>, do {rarity_text} <#RED>{min}-{max} {name.concept_damage}</>."
msgstr "Cuando haces <#RED>{name.concept_damage}</>, {rarity_text} <#RED>{min}-{max} {name.concept_damage}</>."

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC"
msgid "an <#RED>extra Hit</> that deals"
msgstr "hacer un <#RED>golpe extra</> que reparte"

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY"
msgid "<#RED>2 extra Hits</> that each deal"
msgstr "haces <#RED>2 golpes extra</> que cada uno reparte"

 

I hope that helps and good luck with your translation!

If you haven't found it already, the latest update adds a translation_guide.txt to samplemods.zip which should explain some other requirements for translations. I'll add this question to it in a future update.

  • Like 2
5 hours ago, David_B said:

For these STRINGS.ITEMS.POWERS strings, the game replaces {rarity_text} with the text for the current rarity: rarity_text_COMMON, rarity_text_EPIC, or rarity_text_LEGENDARY. So make sure your desc works with all of those rarity text. (Not all powers have all rarity_text because there's no COMMON version of some powers.)

 

If I understand correctly, you're including the singular "un" in STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.desc? But it should be in STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC instead (please excuse my terrible translation):

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC"
msgid "an <#RED>extra Hit</> that deals"
msgstr "un <#RED>golpe extra</> que reparte"

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY"
msgid "<#RED>2 extra Hits</> that each deal"
msgstr "<#RED>2 golpes extra</> que cada uno reparte"

 

If you need the verb to match the quantity, then you can move it from attack_dice.desc into rarity_text.

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.desc
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.desc"
msgid "When you deal <#RED>{name.concept_damage}</>, do {rarity_text} <#RED>{min}-{max} {name.concept_damage}</>."
msgstr "Cuando haces <#RED>{name.concept_damage}</>, {rarity_text} <#RED>{min}-{max} {name.concept_damage}</>."

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC"
msgid "an <#RED>extra Hit</> that deals"
msgstr "hacer un <#RED>golpe extra</> que reparte"

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY"
msgid "<#RED>2 extra Hits</> that each deal"
msgstr "haces <#RED>2 golpes extra</> que cada uno reparte"

 

I hope that helps and good luck with your translation!

If you haven't found it already, the latest update adds a translation_guide.txt to samplemods.zip which should explain some other requirements for translations. I'll add this question to it in a future update.

THANK YOU SO MUCH! DEV

  • GL Happy 1
On 9/13/2025 at 5:13 AM, David_B said:

For these STRINGS.ITEMS.POWERS strings, the game replaces {rarity_text} with the text for the current rarity: rarity_text_COMMON, rarity_text_EPIC, or rarity_text_LEGENDARY. So make sure your desc works with all of those rarity text. (Not all powers have all rarity_text because there's no COMMON version of some powers.)

 

If I understand correctly, you're including the singular "un" in STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.desc? But it should be in STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC instead (please excuse my terrible translation):

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC"
msgid "an <#RED>extra Hit</> that deals"
msgstr "un <#RED>golpe extra</> que reparte"

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY"
msgid "<#RED>2 extra Hits</> that each deal"
msgstr "<#RED>2 golpes extra</> que cada uno reparte"

 

If you need the verb to match the quantity, then you can move it from attack_dice.desc into rarity_text.

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.desc
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.desc"
msgid "When you deal <#RED>{name.concept_damage}</>, do {rarity_text} <#RED>{min}-{max} {name.concept_damage}</>."
msgstr "Cuando haces <#RED>{name.concept_damage}</>, {rarity_text} <#RED>{min}-{max} {name.concept_damage}</>."

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_EPIC"
msgid "an <#RED>extra Hit</> that deals"
msgstr "hacer un <#RED>golpe extra</> que reparte"

#. STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY
msgctxt "STRINGS.ITEMS.POWERS.PLAYER.attack_dice.rarity_text_LEGENDARY"
msgid "<#RED>2 extra Hits</> that each deal"
msgstr "haces <#RED>2 golpes extra</> que cada uno reparte"

 

I hope that helps and good luck with your translation!

If you haven't found it already, the latest update adds a translation_guide.txt to samplemods.zip which should explain some other requirements for translations. I'll add this question to it in a future update.

That's helpful information. Thank you very much.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
  • Create New...