Dear Klei Team,
I have received your automated reply, but it does not resolve my issue.
I am playing Don’t Starve and Don’t Starve: Hamlet on a Mac computer with an M2 chip. When using the Simplified Chinese language option, specific in-game text fails to display correctly and appears as garbled characters. Specifically:
- All dialogue and text for the characters "WX-78" and "Wigfrid" (localized as "机器人" and "猪猪公主" in Chinese) show as garbled text.
- The "Cause of Death" section under the "Morgue" tab (停尸间) is entirely unreadable due to garbled characters.
Notably:
- All other Chinese translations in the game display All other Chinese translations in the game display perfectly.
- When switching to the English language option, the aforementioned elements render correctly without issues.
I have thoroughly searched official forums and found other players reporting similar unresolved issues. As no existing solutions address this problem, I urgently request your assistance in resolving this critical localization bug.
Thank you for your attention. I look forward you for your attention. I look forward to your support.
Sincerely, Liu
使用mac电脑,将语言选择为简体中文。选用角色为"WX-78" and "Wigfrid",进入游戏即可发现语言乱码。
There are no comments to display.
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now