Jump to content

Simplified Chinese Translation Mixed With Traditional Chinese Characters


Rickzzs
  • Pending

I propose Klei staffs add a spellcheck procedure into the translation process.

For example, there are random lines either totally in Traditional Chinese or partly.

#. STRINGS.CHARACTERS.WATHGRITHR.DESCRIBE.PANDORASCHEST
msgctxt "STRINGS.CHARACTERS.WATHGRITHR.DESCRIBE.PANDORASCHEST"
msgid "It contains a mystery."
msgstr "其中個謎。"

 

#. STRINGS.CHARACTERS.WALTER.DESCRIBE.COLLAPSEDCHEST
msgctxt "STRINGS.CHARACTERS.WALTER.DESCRIBE.COLLAPSEDCHEST"
msgid "It looks pretty messed-up... but I think I could fix it!"
msgstr "看起情况不妙……但我应该能修好它!"

 


Steps to Reproduce

Look at chinese_s.po




User Feedback


There are no comments to display.



Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
  • Create New...