YongJung Posted February 24, 2017 Share Posted February 24, 2017 40 minutes ago, maksym12 said: Зачем? я уже сделал)) И как, работает? Link to comment Share on other sites More sharing options...
vandryel Posted February 24, 2017 Share Posted February 24, 2017 Hi, game seems don't take the accents like é,è,ô and other. Could you fix it or have i to delet the accent? Thanks Link to comment Share on other sites More sharing options...
Developer ImDaMisterL Posted February 24, 2017 Developer Share Posted February 24, 2017 Just now, vandryel said: Hi, game seems don't take the accents like é,è,ô and other. Could you fix it or have i to delet the accent? Thanks @Cheerio already said custom fonts haven't been added yet, but they're working on it 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
vandryel Posted February 24, 2017 Share Posted February 24, 2017 ho thank you i haven't see it Link to comment Share on other sites More sharing options...
2Racord Posted February 24, 2017 Share Posted February 24, 2017 (edited) 4 hours ago, maksym12 said: Есть радостная новость для тех кто делает русификатор. У меня есть шрифт поддерживающий кириллицу И видимо он будет просто 3.14здец каким корявым This is veeery bad russian glyphs зы: ну судя по всему русских в эту игру намного больше чем всех других вместе взятых, так что кириллицу по-любому должны добавить Edited February 24, 2017 by 2Racord Link to comment Share on other sites More sharing options...
Havok42 Posted February 24, 2017 Share Posted February 24, 2017 Hi there, I've just started Polish translation and it's going well. I have a question though. Since ONI stylistics are cartoony and funny, so I thought that the vocabulary can be the same. Can the words used in my transtation be colloquial and diminutive, but still not-vulgar and present in dictionary? It will greatly improve the joyful mood of the game Thanks! Link to comment Share on other sites More sharing options...
maksym12 Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 4 hours ago, YongJung said: И как, работает? Ну как сказать это просто шрифт не в игре его нужно только вкинуть в игру или сделать поддержку шрифтов как было сказано изначально Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bluecandy Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 I am currently working on a Canadian French translation, i will post it on here when im done! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dakhaimie Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 I'll work on the French version with SawTrack Link to comment Share on other sites More sharing options...
Heno Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 I'll be assisting ZeroKill with the German translation. Afterwards I might contribute to a Danish one, if there's an initiative Link to comment Share on other sites More sharing options...
Thungdil Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 Will also assist with german! Also we need " ä ö ü ß " any way to implement that? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Madox Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 I will be working on Polish Translation! Link to comment Share on other sites More sharing options...
maksym12 Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 14 hours ago, 2Racord said: И видимо он будет просто 3.14здец каким корявым This is veeery bad russian glyphs зы: ну судя по всему русских в эту игру намного больше чем всех других вместе взятых, так что кириллицу по-любому должны добавить Решай сам насколько он корявый, как по мне то нормальный Link to comment Share on other sites More sharing options...
Madox Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 There's one thing i've noticed. ONI does not use UNICODE all of characters, so some of the translations wont be able to use their native characters. Link to comment Share on other sites More sharing options...
2Racord Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 (edited) 40 minutes ago, maksym12 said: Решай сам насколько он корявый, как по мне то нормальный Я уже выразил свое мнение, это кошмарный сон шрифтовика. Палки у букв разной ширины и высоты, буква У корявая и сплющенная, буквы к в кириллице такой не бывает, у буквы д скругления разные на внешнем контуре и внутреннем, буквы и отдельные элементы разной высоты и не присостыкованы друг к другу, буквы б такой не бывает, буква р так не пишется и т.д. и т.п. В этом шрифте все плохо. + конечно за старания, но этот вариант никуда не годится. Edited February 25, 2017 by 2Racord 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
YongJung Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 Нафига изобретать велосипед? Разработчики сами найдут подходящий шрифт для своего детища. Угомонитесь, кто там шрифты насилует. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Grockete Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 Starting Spanish (Spain) translation. I will upload as soon as it's complete. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sentina Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 (edited) Машиный перевод строк с отсутствующим переводом. Сделанно с помощью софтины рекомендуемой в начале топика, poedit. Файл взят 24.02.17 на гитхабе https://github.com/O-n-y/Oxygen-Not-Included---Russian-Translation Может кому ускорит перевод. Кстати софт на самом деле очень удобный, даже для ручной правки. strings.pot Edited February 25, 2017 by Sentina choose file Link to comment Share on other sites More sharing options...
Havok42 Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 (edited) 2 hours ago, Madox said: I will be working on Polish Translation! How is it going? I have translated 16% so far. Although I don't own the game and will have to send it to friends/YouTubers so they can evaluate it. Edited February 25, 2017 by Havok42 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zadir7 Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 Making Russian translation solo just for fun. About 20% yesterday. Wanna try doing it within about one week, depends on how much time I'll have. Решил замутить перевод в соло по фану. Около 20% сделал за вчера. Думаю где-то за неделю закончу, в зависимости сколько времени свободного будет. =) Link to comment Share on other sites More sharing options...
2Racord Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 (edited) 4 minutes ago, Zadir7 said: Making Russian translation solo just for fun. About 20% yesterday. Wanna try doing it within about one week, depends on how much time I'll have. Решил замутить перевод в соло по фану. Около 20% сделал за вчера. Думаю где-то за неделю закончу, в зависимости сколько времени свободного будет. =) Зачем, уже есть один одиночка, который свою версию перевода пилит, теперь и вы еще. Присоединяйтесь лучше к гитхаб проекту, возьмите строки и переводите свой кусок, зачем плодить кучу вариаций переводов. Если вам некуда девать энергию, лучше помогите ребятам: https://github.com/O-n-y/Oxygen-Not-Included---Russian-Translation Edited February 25, 2017 by 2Racord 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Madox Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 1 hour ago, Havok42 said: How is it going? I have translated 16% so far. Although I don't own the game and will have to send it to friends/YouTubers so they can evaluate it. I've translated about 10%. Got the busy day, so I could not translate it more. Good Luck with your translation then! 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
hazePark Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 Help me! Korean is broken. Link to comment Share on other sites More sharing options...
YongJung Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 (edited) 1 hour ago, 2Racord said: Зачем, уже есть один одиночка, который свою версию перевода пилит, теперь и вы еще. Присоединяйтесь лучше к гитхаб проекту, возьмите строки и переводите свой кусок, зачем плодить кучу вариаций переводов. Если вам некуда девать энергию, лучше помогите ребятам: https://github.com/O-n-y/Oxygen-Not-Included---Russian-Translation Поверьте, кроме группы на гитхабе, меня, и ещё нескольких человек-одиночек, могут найтись и ещё те, о ком мы пока не знаем) Присоединиться к гитхаб-проекту хотела изначально, но после беседы с мадам, что руководит проектом, расхотелось. К тому же, качество оставляет желать лучшего. Там 7 человек работает, а результата за все эти дни 50% от всего перевода (хотя когда было 20%, там тоже была отметка в ~50% ). Вышеупомянутый одиночка (если вы про автора руководства в Стиме) утверждает, что в соло уже 88% игры перевёл, а я со своим верным помощником вдвоём уже на 40+ процентах качественного перевода. Кто хочет свой перевод - пускай делает. Суть в том, чтобы он оказался в итоге действительно достойным и качественным. Edited February 25, 2017 by YongJung Link to comment Share on other sites More sharing options...
ShaTiK Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 9 minutes ago, YongJung said: Поверьте, кроме группы на гитхабе, меня, и ещё нескольких человек-одиночек, могут найтись и ещё те, о ком мы пока не знаем) Присоединиться к гитхаб-проекту хотела изначально, но после беседы с мадам, что руководит проектом, расхотелось. К тому же, качество оставляет желать лучшего. Там 7 человек работает, а результата за все эти дни 50% от всего перевода. Вышеупомянутый одиночка (если вы про автора руководства в Стиме) утверждает, что в соло уже 70% игры перевёл, а я со своим верным помощником вдвоём уже на 40+ процентах качественного перевода. И каждая группа (или индивид) считает себя Д'Артаньяном. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now