YongJung

  • Content count

    10
  • Joined

  • Last visited

 Content Type 

Profiles

Forums

Downloads

Klei Bug Tracker

Game Updates

Hot Lava Bug Reporter

Everything posted by YongJung

  1. Поверьте, кроме группы на гитхабе, меня, и ещё нескольких человек-одиночек, могут найтись и ещё те, о ком мы пока не знаем) Присоединиться к гитхаб-проекту хотела изначально, но после беседы с мадам, что руководит проектом, расхотелось. К тому же, качество оставляет желать лучшего. Там 7 человек работает, а результата за все эти дни 50% от всего перевода (хотя когда было 20%, там тоже была отметка в ~50% ). Вышеупомянутый одиночка (если вы про автора руководства в Стиме) утверждает, что в соло уже 88% игры перевёл, а я со своим верным помощником вдвоём уже на 40+ процентах качественного перевода. Кто хочет свой перевод - пускай делает. Суть в том, чтобы он оказался в итоге действительно достойным и качественным.
  2. Нафига изобретать велосипед? Разработчики сами найдут подходящий шрифт для своего детища. Угомонитесь, кто там шрифты насилует.
  3. Hello again. Need a little help. How should we save a translation? Want to see it in a game and check out all mistakes.
  4. О, вы тоже переводом решили заняться? Много там переводить? Не смотрела ещё.