Deathskull

  • Content count

    1
  • Joined

  • Last visited

 Content Type 

Profiles

Forums

Downloads

Klei Bug Tracker

Game Updates

Hot Lava Bug Reporter

Files posted by Deathskull

  1. Don't Starve Magyarítás

    For English users, this is a Hungarian translation, so the description is only in Hungarian, because it is only relevant for us
    Sziasztok!
    Ebben a magyar fordításban már elérhetőek a speciális magyar karakterek (ö, ő, ú, ü, ű), így normálisan le tudtam fordítani a szövegeket.
    A tárgyleírásokban törekednem kellett a 2×20 karakterre, ennyi fért ki az adott szélességű szövegdobozokba, így ott néhol nem a teljes szöveg van benne (nem a szó szerinti fordítása az eredetinek)
    A főmenü is teljes egészében le van fordítva (a világ testreszabásánál is, ahol szöveg van az ikonokon).
    A beszédeket megpróbálom karakterenként külön fordítani és frissíteni a fordítást. Wigfridnél ha bekapcsoljátok a beállításokban a Wigfrid betűtípust, akkor nem Ö/ö betűk fognak az O/o betűk helyett megjelenni nála (mert a magyar nyelvben, ha ö-zünk, akkor sem így tesszük), hanem valami egészen más, de ez legyen meglepetés.
    A fordítás a Reign of Giants kiegészítővel kompatibilis.
    (A képernyő mentésekben a StatusPlus modot láthatjátok működés közben, mutatja a hőmérsékletet, éhséget, nedvességet, életerőt, az épelméjűséget (sanity), a rakoncátlanságot (naughtiness), Chester életerejét, valamint Woodie státuszát, amíg átváltozik hóddá.)
    A hibákat jelezhetitek kommentben is, ha nem akartok regisztrálni, akkor az alábbi linken is megtehetitek egy Google kérdőív segítségével (ezeket időről időre javítom és felteszem a következő adag fordítással):
    http://goo.gl/forms/biIFWXMGIV
    Ha esetleg a tárgyakra rá akartok keresni a játék wikijében (http://dont-starve-game.wikia.com/wiki/Don%27t_Starve_Wiki), de nem tudjátok, mi az angol neve, akkor a lefordított neveket az alábbi táblázatban összefoglaltam a magyar nevek szerint sorba rendezve (valamint a mods mappában is megtaláljátok két excel fájlban, magyar-angol/angol-magyar fordításban):
    https://docs.google.com/spreadsheets/d/1V4Jc0OCZV4B0hDbRCtfN-5oBdJYLmAsTNs3_Boc_9Eg/edit?usp=sharing
    Státusz: 54% (5542 sor lefordítva a 10210-ből, 4668 hátra van)

    3,442 downloads

    13 comments

    Updated