Salsa

  • Content Count

    160
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

41 Excellent

About Salsa

  • Rank
    Member
...

Badges

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

Enable
  1. Eu to vendo que tem uma galera fazendo a tradução para português também. Eu já passei da metade. Estou fazendo entre um trabalho e outro. Para quem quiser conferir parte do processo: https://www.twitch.tv/videos/126123286
  2. Working on yet another Brazilian Portuguese localization for yet another awesome Klei game! Currently halfway through.
  3. Obrigado pela mensagem, mas infelizmente se alguém tem um computador com condições de rodar o jogo essa pessoa pode facilmente guardar 20 reais nem que seja 2 reais por dia ao invés de comprar um lanche ou um refrigerante. Outra coisa, em janeiro de 2014 quando você fez esta postagem o jogo não estava mais em beta. Ele foi lançado em abril de 2013. Se você acha que vai prejudicar o desenvolvedor você pode comprar na Humble Store, só que lá são dólares e você ainda vai levar uma chave Steam. Desura não vende o Don't Starve. Sinto muito mas não vou mudar a política de distribuição da tradução. Eu presumo que a essa altura você já tenha comprado o jogo, fico feliz se foi o caso, do contrário sugiro que o faça logo pois o preço dele vai subir quando sair o multiplayer. Os caras deram duro fazendo o jogo e estar ou não em beta não justifica. Segue o link da tradução mais recente compatível com o Reign of Giants (70% completa) http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=255476159
  4. I'd like to know if there's a way to load a compatible .po file to include a localization for this project. I'd like to translate it to Brazilian Portuguese but I wanted to include it in my regular Don't Starve mod or maybe the modders could include a language settings in the options menu. Anyway, I'm willing to help on that. Drop me a private message if you guys are interested.
  5. Today's update just removed the aforementioned strings, they're now considered obsolete along with a bunch of lines. Sorry for the inconvenience. Apparently Klei might not use the Pyro character after all.
  6. No offense, but had you looked into my content you'd have noticed that I DO localize the game since way before the original beta and I don't take things lightly. Please refer to your strings folder in your Don't Starve open it and double check if so desired.
  7. It might get added. However, while localizing the text, I found all the Pyro references way before I saw this post. There's even an Axtinguisher and a Flare Gun in there. His title is "Mm mmph". And here's a list of his "powers": *Immune to fire damage*Loves fire*Enjoys wearing hats He's got only one quote and it's: Mmmh mmph mm mmphh!
  8. Deixando claro para todos que a partir de agora toda atualização da tradução será feita através do Steam Workshop (com instalação direta na máquina da pessoa que tem o jogo e se inscreve na oficina). Essa atualização não estará disponível para download aqui no site até um mês após o seu lançamento no Steam Workshop. A razão disso é para evitar a pirataria do jogo. Não responderei questões de incompatibilidade com downloads externos que não sejam provenientes deste fórum, visto que a versão do Steam Workshop se instala de outra forma no seu computador e tentar obtê-la através de terceiros pode causar problemas. Quando a Klei Entertainment chegar em sua última atualização do jogo a tradução vai ficar 2 meses no Steam Workshop e só depois de passado esse tempo que colocarei aqui no fórum. Ela vai ficar por tempo indeterminado disponível aqui no fórum, em seguida removida para sempre e a única maneira de instalá-la será pela Oficina do Steam. Obrigado pela compreensão e aproveitem!
  9. Hoje a tradução deve ficar pronta e vai ter integração direta com Steam Workshop para aqueles que já estão usando o Beta publicpreview.
  10. Version WhereTheresWilsonBRv1

    11942 downloads

    TRADUÇÃO DISPONÍVEL NO FÓRUM: Querer é Poder... Sobreviver! (Where There's Wilson...) TRADUÇÃO DISPONÍVEL NA OFICINA STEAM: Reign of Giants This Portuguese Translation is Always in Progress. Hello, I'm Marcos Bolton (a.k.a Salsa) and I'm a professional translator. Here's the file for the Portuguese-BR (WiP) translation. It's finished, now I need the brazilian community to test it and review the quality of the work. Due to piracy issues, the available version here at the forums is previous to the latest patch of the base game. If you're looking for the most recent version you can download it via Steam Workshop. Olá, meu nome é Marcos Bolton (ou Salsa). Aqui está o arquivo para a tradução em português do jogo Don't Starve. A tradução está jogável mas as vezes pode estar incompleta (favor checar a porcentagem). Devido a pirataria, a versão disponível no fórum é sempre da penúltima atualização do jogo base. Se você quer a versão mais atual da tradução precisa ser através de inscrição na Oficina Steam. Lembrete: Se você vai demonstrar o jogo usando a minha tradução no seu canal do YouTube, Twitch.TV, Ustream, etc. Por favor, lembre-se de deixar na descrição os créditos da tradução ou mesmo mencioná-la no vídeo. Meus canais são www.youtube.com/salsatheone e www.twitch.tv/salsatheone). Obrigado. For more on the progress and updates go to the main topic: Para mais informações visite o link do fórum: Fale sobre o mod Aqui/Discuss this mod here
  11. Do you know where can I see that? He said something a contest on Twitch for best GIF animator.
  12. Is this dead? I wish someone finished it, seems like a cool idea.